No exact translation found for القيم العددية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic القيم العددية

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • viii) L'ordre de grandeur des valeurs numériques des ajustements opérés comme indiqué au paragraphe 70 ci-dessus
    `8` حجم القيم العددية المتصلة بمشكلة معدّلة على النحو المحدد في الفقرة 70 أعلاه
  • Les figures II.6 et II.7 montrent la ventilation par région des contrats-cadres et des commandes, considérés en valeur et en volume, respectivement.
    ويبين الشكلان الثاني-6 والثاني-7 التوزيع الجغرافي للعقود الإطارية وطلبات الشراء حسب القيمة وعدد العقود.
  • b) La somme des valeurs numériques des pourcentages calculés à l'alinéa a ci-dessus pour toutes les années de la période d'engagement pour lesquelles l'examen a été réalisé.
    (ب) مجموع القيم العددية للنسب المئوية المحسوبة في الفقرة الفرعية (أ) أعلاه لجميع سنوات فترة الالتزام التي يجري بشأنها الاستعراض.
  • Le nombre et le montant des contributions de cette nature qu'a reçues l'UNICEF ont augmenté.
    وقد ارتفع عدد وقيمة هذه التبرعات المقدمة إلى اليونيسيف.
  • Il faudra démontrer que les terres à reboiser n'ont pas porté de forêts depuis le 1er janvier 1990, sur la base de la définition donnée d'une forêt (valeurs numériques établies par l'autorité nationale désignée pour la couverture des cimes, la hauteur des arbres, la superficie et la largeur minimales)+.
    يجب إثبات أن الأراضي التي سيعاد تحريجها هي أراض خالية من الأحراج منذ 1 كانون الثاني/يناير 1990 وذلك باستخدام تعريف الحرج (القيم العددية للغطاء الشجري التاجي، وارتفاع الأشجار، والمساحة الدنيا، والعرض الأدنى، حسب ما تختاره السلطة الوطنية المعينة).
  • d) Pour lesquelles, à un moment quelconque de la période d'engagement, la somme des valeurs numériques des pourcentages calculés selon les dispositions de l'alinéa c ci-dessus pour toutes les années de la période d'engagement pour lesquelles l'examen a été réalisé est supérieure à 20;
    (د) إذا زاد عن 20، في أي وقت خلال فترة الالتزام، مجموع القيم العددية للنسب المئوية المحسوبة وفقاً للفقرة الفرعية (ج) أعلاه عن جميع سنوات الالتزام التي يجرى بشأنها الاستعراض؛
  • Elle comprendra en effet une série de tableaux téléchargeables que les instituts de statistique pourront utiliser comme point de départ pour leurs travaux et sur lesquels les étudiants pourront faire des expériences en y insérant des valeurs numériques différentes pour voir comment elles affectent la série entière des comptes.
    وستتضمن النسخة مجموعة جداول يمكن تنزيلها من الإنترنت بحيث يتسنى للمكاتب الإحصائية الاستعانة بها كنقطة انطلاق لإنجاز عملها هي أو أعمال ينجزها الطلاب لتجريب قيم عددية بديلة لمراقبة النتائج المسفر عنها بالنسبة لكامل مجموعة الحسابات.
  • À chaque degré d'estimation a été attribuée une valeur numérique comprise entre -2 et +2 (-2 pour une “forte baisse”; -1 pour une “légère baisse”; 0 pour “assez stable”; +1 pour une “légère hausse”; et +2 pour une “forte hausse”).
    وأعطيت لكل درجة من درجات تقدير الاتجاهات قيمة عددية تتراوح بين -2 و 2 (-2 تمثل انخفاضا كبيرا، و -1 تمثل بعض الانخفاض، والصفر يمثل عدم حدوث تغيير كبير، و1 يمثل بعض الزيادة، و2 تمثل زيادة كبيرة).
  • En outre, le nombre total de réunions pour lesquelles des services d'interprétation étaient demandés avait baissé en valeur absolue.
    وعلاوة على ذلك، انخفض أيضا، بالقيم المطلقة، إجمالي عدد الاجتماعات التي طلبت لها خدمات الترجمة الشفوية.
  • Le Groupe de travail sur les enseignements de l'expérience a acquis une compétence utile en matière de consolidation de la paix lors de divers débats thématiques.
    لقد اكتسب الفريق العامل المعني بالدروس المستفادة خبرة قيمة من خلال عدد من المناقشات المواضيعية.